(English) " A photograph draws its beauty from the truth with which it is marked. For this very reason I refuse all the tricks of the trade and professional virtuosity which could make me betray my canon. As soon as I find a subject which interests me, I leave it to the lens to record truthfully." André Kertész
(Italian) "Una fotografia deriva la sua bellezza dal vero di cui e' intrisa. Esattamente per questo motivo che rifiuto tutti i trucchi del mestiere e i virtuosismi professionali, che mi farebbero tradire i miei principi. Appena trovo un soggetto che mi interessa, lascio che siano le lenti a registrare fedelmente." André Kertész
(English) " I just walk around, observing the subject from various angles until the picture elements arrange themselves into a composition that pleases my eye." André Kertész
(Italian) "Giro intorno, osservando il soggetto da vari angoli sino a che gli elementi dell'immagine si arrangiano da se in una composizione che soddisfa il mio sguardo." André Kertész
(English) "I do what I feel, that's all, I am an ordinary photographer working for his own pleasure. That's all I've ever done." André Kertész
(Italian) "Faccio quello che sento, questo e' quanto. Sono un fotografo ordinario che lavora per il proprio diletto. Questo e' cio' che ho sempre fatto." André Kertész
(English) "Technique isn't important. Technique is in the blood. Events and mood are more important than good light and the happening is what is important." André Kertész
(Italian) "La tecnica non e' importante. La tecnica la si ha nel sangue. Gli eventi e lo stato d'animo sono piu' importanti della luce corretta, e cio' che accade e' importante." André Kertész