Sandro Botticelli, Portrait of a Young Man Holding a Medallion, 1485
(English)
"If Botticelli were alive today he'd be working for Vogue." (Peter Ustinov)
Sandro Botticelli is the painter of beauty. Everything he created is absolutely, totally, almost painfully beautiful. His paintings are some of the most known artistic creation ever. Nevertheless, not all his body of work is known, and, being beauty often wrongly considered only as a part of the feminine realm (the attribute of men, according the stereotype, is strength, not beauty), the portraits of male characters by Botticelli are definitively ignored by the broader public. This week I want to explore a magnificent selection of male portraits from Sandro Botticelli, hoping to convince some of you that stereotypes and cliches are narrow and limited.
(Italian)
"Se Botticelli fosse vivo oggi, lavorerebbe per Vogue." (Peter Ustinov)
Sandro Botticelli è il pittore della bellezza. Tutto ciò che ha creato è assolutamente, totalmente, quasi dolorosamente bello. I suoi dipinti sono tra le più note opere d'arte mai prodotte. Tuttavia, non tutte le sue opere sono note, e, essendo la bellezza spesso a torto considerata come attributo puramente femminile (l'attributo dell'uomo, secondo lo stereotipo, è la forza, non la bellezza), i ritratti di personaggi maschili di Botticelli sono in genere ignorati dalla maggior parte del pubblico. Questa settimana voglio esplorare una magnifica selezione di ritratti maschili di Sandro Botticelli, sperando di riuscire a dimostrare che stereotipi e luoghi comuni di ogni genere sono angusti e limitati.
No comments:
Post a Comment